Monday, June 2, 2014

July 27, 2014 Specials


Divine Liturgy Specials on Sunday, July 27, 2014

Tone 6 / Eothinon 7, 7th Sunday of Matthew (Blind and Mute)

  Panteleimon the Healer (305)

Ἀντίφωνον α´ – Ἦχος β´
1 Εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν Κύριον, καὶ πάντα τὰ ἐντός μου τὸ ὄνομα τὸ ἅγιον αὐτοῦ.
2 Εὐλόγει, ψυχή μου, τὸν Κύριον, καὶ μὴ ἐπιλανθάνου πάσας τὰς ἀνταποδόσεις αὐτοῦ.
3 Κύριος ἐν τῷ οὐρανῷ ἡτοίμασε τὸν θρόνον αὐτοῦ, καὶ βασιλεία αὐτοῦ πάντων δεσπόζει.
    Ταῖς πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, Σῶτερ, σῶσον ἡμᾶς.
Ἀντίφωνον β´ – Ἦχος ὁ αὐτός
1 Ανει ψυχ μου τν Κριον, ανσω Κριον ν τ ζω μου, ψαλ τ Θε μου ως πρχω.
2 Μακριος ο Θες ακβ βοηθς ατο, λπς ατο π Κριον τν Θεν ατο.
3 Βασιλεύσει Κύριος εἰς τὸν αἰῶνα, Θεός σου, Σιών, εἰς γενεὰν καὶ γενεάν.
    Σῶσον ἡμᾶς, Υἱὲ Θεοῦ, ἀναστὰς ἐκ νεκρῶν, ψάλλοντάς σοι· Ἀλληλούϊα.
Δόξα... Κανῦν... Μονογενὴς Υἱός...
Ἀντίφωνον γ´ – Ἦχος πλ. β'
1 Αὕτη ἡμέρα, ἣν ἐποίησεν Κύριος, ἀγαλλιασώμεθα, καὶ εὐφρανθῶμεν ἐν αὐτῇ.
2 Αἰνεσάτωσαν αὐτὸν οἱ οὐρανοὶ καὶ γῆ, θάλασσα καὶ πάντα τὰ ἕρποντα ἐν αὐτῇ.
Ἀπολυτίκιον –  Ἦχος πλ. β'
Ἀγγελικαὶ δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνμα σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν Ἅδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ᾽ αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ἀναστὰς ἐκ τῶν νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι.
 
Εἰσοδικόν – Ἦχος β´
Δεῦτε προσκυνήσωμεν καὶ προσπέσωμεν Χριστῷ. Σῶσον ἡμᾶς, Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἀναστὰς ἐκ νεκρῶν, ψάλλοντάς σοι· Ἀλληλούϊα.
 
Ἀπολυτίκιον –  Ἦχος πλ. β'
Ἀγγελικαὶ δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνμα σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν Ἅδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ᾽ αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ἀναστὰς ἐκ τῶν νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι.
 
Ἀπολυτίκιον –  Ἦχος γ'
Ἀθλοφόρε ἅγιε, καὶ ἰαματικὲ Παντελεῆμον, πρέσβευε τῷ ἐλεήμονι Θεῷ, ἵνα πταισμάτων ἄφεσιν, παράσχῃ ταῖς ψυχαῖς ἡμῶν.
ἈπολυτίκιονἮχος πλ. δ'
Εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ Θεὸς ἡμῶν, πανσόφους τοὺς ἁλιεῖς ἀναδείξας, καταπέμψας αὐτοῖς τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον, καὶ δι' αὐτῶν τὴν οἰκουμένην σαγηνεύσας, φιλάνθρωπε, δόξα σοι.
ἈπολυτίκιονἮχος δ'
Κανόνα πίστεως καὶ εἰκόνα πραότητος, ἐγκρατείας διδάσκαλον, ἀνέδειξέ σε τῇ ποίμνῃ σου, τῶν πραγμάτων ἀλήθεια· διὰ τοῦτο ἐκτήσω τῇ ταπεινώσει τὰ ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ πλούσια, Πάτερ Ἱεράρχα Νικόλαε· πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
 
ΚοντκιονἮχος βαρς  Ατμελον
π το ρους μετεμορφθης, κα ς χρουν ο Μαθητα σου τν δξαν σου, Χριστ Θες θεσαντο, να ταν σε δωσι σταυρομενον, τ μν πθος νοσωσιν κοσιον, τ δ κσμ κηρξωσιν, τι σ πρχεις ληθς, το Πατρς τ παγασμα.
 
Τρισάγιον.
Ες τό Εξαιρέτως:  Αξιόν στιν....
Κοινωνικόν: Ανετε....
Εδομεν τό φς...
Εη τό νομα Κυρίου…
Ἀπόλυσις·
ναστάς κ νεκρν....
Divine Liturgy Hymnal, p. 16:  ANTIPHON I – Tone 2
1 Bless the Lord, O my soul: and all that is within me bless His holy name.  [Psalm 102:1]
2 Bless the Lord, O my soul, and forget not all His benefits.  [Psalm 102:2]
3 The Lord has prepared His throne in the heavens; and His kingdom rules over all.   [Psalm 102:19]
    Through the intercessions of the Theotokos, O Savior, save us.
Divine Liturgy Hymnal, p. 18:  ANTIPHON II – Same tone
1 Praise the Lord, O my soul, I shall praise the Lord all my life, I shall sing to my Lord as long as I exist.  [Psalm 145:1-2]
2 Happy is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is upon the Lord his God.  [Psalm 145:5]
3 The Lord will reign unto the age, your God, O Zion, unto generation and generation.  [Psalm 145:10]
    Save us, O Son of God, Who is risen from the dead; who sing to You.  Alleluia.
Glory… Both now… O, only begotten Son…
Divine Liturgy Hymnal, p. 24:  ANTIPHON III – Tone 6
1 This is the day the Lord has made, let us rejoice and be glad therein.  [Psalm 117:24]
2 Let the heavens and the earth praise Him, the sea and every creature crawling in it.  [Psalm 68:35]
APOLYTIKION resurrectional of the tone of the day – Tone 6
When the angelic powers appeared at Your tomb, the soldiers guarding You became as still as dead.  But standing at Your sepulcher was Mary seeking Your pure immaculate body.  And You did vanquish Hades and uncorrupted by its sting You came up to Your Virgin mother bestowing the gift of life.  To You who rose from the dead, our Lord we give glory to You.               (DLH, p. 86)
EISODIKON – Tone 2
Come, let us worship and fall down before Christ. Save us, O Son of God, Who are risen from the dead; who sing to You. Alleluia.
APOLYTIKION resurrectional of the tone of the day – Tone 6
When the angelic powers appeared at Your tomb, the soldiers guarding You became as still as dead.  But standing at Your sepulcher was Mary seeking Your pure immaculate body.  And You did vanquish Hades and uncorrupted by its sting You came up to Your Virgin mother bestowing the gift of life.  To You who rose from the dead, our Lord we give glory to You.               (DLH, p. 86)
APOLYTIKION of St Panteleimon Tone 3
Saint through many struggles, Panteleimon healer, intercede with our most merciful God, to grant remission to our souls, of our transgressions and our faults.
APOLYTIKION of our Church (Holy Trinity) Tone 8
O Blessed are you, O Christ our God, who by sending down the Holy Spirit upon them, made the fishermen wise and through them illumined the world.  And unto you, the universe was ever drawn, all glory to you, O God. (DLH, p. 115)
APOLYTIKION of our Church (St. Nicholas) Tone 4(DLH, p. 110)
As a yardstick of faith and an icon of gentleness; as a teacher of temperance, your actual deeds have declared you as being among your flock.  In this manner you gained by humility, things most sublime, and through poverty earned true wealth.  Father and our hierarch St. Nicholas intercede with Christ our God that our souls may be saved.
KONTAKION of the Transfiguration – Tone 7
Upon Mount Tabor you were transfigured, and the disciples beheld your glory Christ our God as any mortal can bear.  So that when they saw you being crucified, they would recognize your suffering as voluntary, and they would preach to the entire world that you truly were manifest to us as the Father’s divine radiance.
Divine Liturgy Hymnal, p. 26:  TRISAGION.
DLH, p. 54: AT THE Especially…,  It is truly meet…
DLH, p. 66: KOINONIKON:  Praise the Lord…[Psalm 148:1]
DLH, p. 70: After Communion, We have seen the true light…
DLH, p. 74: Blessed be the Name of the Lord…
Divine Liturgy Hymnal, p. 78:  THE DISMISSAL:
May He Who is risen from the dead, Christ...
When the Fathers of the Church speak of the Orthodox use of candles, they are referring to pure beeswax candles. With this information in mind, we can better understand the six symbolic representations of lit candles handed down to us by St Symeon of Thessaloniki (1439): 1. As the candle is pure (pure beeswax), so also should our hearts be pure. 2. As the pure candle is supple, so also should our soul be supple until we make it straight and firm in the gospel. 3. As the pure candle is derived from the pollen of a flower and has a sweet scent, so also should our souls have the sweet aroma of Divine Grace. 4. As the candle, when it burns, mixes with and feeds the flame, so also we can struggle to achieve theosis. 5. As the burning candle illuminates the darkness, so must the light of Christ within us shine before men that God's name be glorified. 6. As the candle gives its own light to illuminate a man in the darkness, so also must the light of the virtues, the light of love and peace, characterize a Christian. The wax that melts symbolizes the flame of our love for our fellow men. Besides the six symbolic representations above, St Nikodemos the Hagiorite (1809) gives us six different reasons why Orthodox light candles: 1. To glorify God, who is Light, as we chant in the Doxology: "Glory to God
who has shown forth the light..." 2. To dissolve the darkness of the night and to banish away the fear that is brought on by the darkness. 3. To manifest the inner joy of our soul. 4. To bestow honor to the saints of our faith, imitating the early Christians of the first centuries who lit candles at the tombs of the martyrs. 5. To symbolize our good works, as the Lord said: "Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in the heavens." The priest also gave us this charge following our baptism. 6. To have our own sins forgiven and burned away, as well as the sins of those for whom we pray. For all these reasons cited by our Holy Fathers, let us often light our candles. We should abstain from all corruption and uncleanness, so that all of the above symbolism is made real in our lives. At one point during the Presanctified Liturgy, the liturgist holds a lit candle, and facing the people, he proclaims: "The light of Christ shines on all". Christ is "the true light who enlightens and sanctifies all men". Are we worthy recipients of this light? The saints themselves constantly sought after this light. Let us then also imitate the saints and, like St Gregory Palamas (1359), continuously supplicate the Lord in the following words: "Enlighten my darkness".           J. SANIDOPOULOS
This insert is a gift from our Byzantine School.  We invite you to join us on the last Wednesday of each month at 6 pm, as we explore the selection of liturgy “specials” for each week, and other issues related to the liturgical services of our Church. Next mtg – 07/30/14! Please consult the Sunday Bulletin for our regular announcements, or contact Tasos Ioannides, ioanniam@uc.edu or (513)556-3137.  Translation Sources: DLH= Divine Liturgy Hymnal; FSD=Fr Seraphim Dedes; KL=Kevin Lawrence; FEH =Fr Edward Hughes; FEL=Fr Ephraim Lash.

 

No comments:

Post a Comment