Divine Liturgy Specials on
Sunday July 13, 2014
Tone 4 / Eothinon 5, 5th Sunday
of Matthew (Gergesene demoniacs)
H. Fathers of
4th Ecum. Cncil (451); Synaxis
of Archangel Gabriel; Ven. Stephanus
Ἀντίφωνον α´
– Ἦχος β´
1
Εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν Κύριον, καὶ πάντα τὰ ἐντός μου τὸ ὄνομα τὸ ἅγιον
αὐτοῦ.
2
Εὐλόγει, ἡ ψυχή μου,
τὸν Κύριον,
καὶ μὴ
ἐπιλανθάνου πάσας
τὰς ἀνταποδόσεις αὐτοῦ.
3
Κύριος ἐν
τῷ οὐρανῷ
ἡτοίμασε τὸν
θρόνον αὐτοῦ,
καὶ ἡ
βασιλεία αὐτοῦ
πάντων δεσπόζει.
Ταῖς πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, Σῶτερ, σῶσον ἡμᾶς.
Ἀντίφωνον β´
– Ἦχος ὁ αὐτός
1
Αἴνει ἡ ψυχή μου
τὸν Κύριον, αἰνέσω
Κύριον ἐν
τῇ ζωῇ μου, ψαλῶ τῷ Θεῷ μου ἕως ὑπάρχω.
2
Μακάριος οὗ ὁ Θεὸς
Ἰακὼβ
βοηθὸς αὐτοῦ, ἡ ἐλπὶς
αὐτοῦ ἐπὶ Κύριον τὸν Θεὸν αὐτοῦ.
3
Βασιλεύσει Κύριος
εἰς τὸν
αἰῶνα, ὁ Θεός σου,
Σιών, εἰς γενεὰν καὶ
γενεάν.
Σῶσον ἡμᾶς, Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἀναστὰς ἐκ νεκρῶν, ψάλλοντάς
σοι· Ἀλληλούϊα.
Δόξα... Καὶ νῦν... Ὁ Μονογενὴς Υἱός...
Ἀντίφωνον γ´ – Ἦχος δ'
1
Αὕτη ἡ
ἡμέρα, ἣν ἐποίησεν ὁ
Κύριος, ἀγαλλιασώμεθα, καὶ εὐφρανθῶμεν
ἐν αὐτῇ.
2
Αἰνεσάτωσαν αὐτὸν
οἱ οὐρανοὶ
καὶ ἡ
γῆ, θάλασσα καὶ πάντα
τὰ ἕρποντα
ἐν αὐτῇ.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος δ'
Τὸ φαιδρὸν
τῆς Ἀναστάσεως κήρυγμα, ἐκ τοῦ Ἀγγέλου μαθοῦσαι αἱ τοῦ Κυρίου μαθήτριαι, καὶ
τὴν προγονικὴν ἀπόφασιν ἀπορρίψασαι, τοῖς Ἀποστόλοις καυχώμεναι ἔλεγον· Ἐσκύλευται
ὁ θάνατος, ἡγέρθη Χριστὸς ὁ Θεός, δωρούμενος τῷ κόσμῳ τὸ μέγα
ἔλεος.
Εἰσοδικόν – Ἦχος β´
Δεῦτε προσκυνήσωμεν καὶ προσπέσωμεν Χριστῷ.
Σῶσον ἡμᾶς,
Υἱὲ Θεοῦ,
ὁ ἀναστὰς
ἐκ νεκρῶν,
ψάλλοντάς σοι·
Ἀλληλούϊα.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος δ'
Τὸ φαιδρὸν
τῆς Ἀναστάσεως κήρυγμα, ἐκ τοῦ Ἀγγέλου μαθοῦσαι αἱ τοῦ Κυρίου μαθήτριαι, καὶ
τὴν προγονικὴν ἀπόφασιν ἀπορρίψασαι, τοῖς Ἀποστόλοις καυχώμεναι ἔλεγον·
Ἐσκύλευται ὁ θάνατος, ἡγέρθη Χριστὸς ὁ Θεός, δωρούμενος τῷ κόσμῳ τὸ μέγα
ἔλεος.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος πλ. δ'
Ὑπερδεδοξασμένος εἶ,
Χριστὲ ὁ
Θεὸς ἡμῶν,
ὁ φωστήρας
ἐπὶ γῆς
τοὺς Πατέρας
ἡμῶν θεμελιώσας,
καὶ δι'
αὐτῶν πρὸς
τὴν ἀληθινὴν
πίστιν, πάντας ἡμᾶς ὁδηγήσας,
πολυεύσπλαγχνε, δόξα
σοί.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος πλ. δ'
Εὐλογητὸς εἶ,
Χριστὲ ὁ
Θεὸς ἡμῶν,
ὁ πανσόφους
τοὺς ἁλιεῖς
ἀναδείξας, καταπέμψας
αὐτοῖς τὸ
Πνεῦμα τὸ
ἅγιον, καὶ δι' αὐτῶν τὴν οἰκουμένην
σαγηνεύσας, φιλάνθρωπε,
δόξα σοι.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος δ'
Κανόνα πίστεως
καὶ εἰκόνα
πραότητος, ἐγκρατείας
Διδάσκαλον, ἀνέδειξέ
σε τῇ
ποίμνῃ σου,
ἡ τῶν
πραγμάτων ἀλήθεια·
διὰ τοῦτο
ἐκτήσω τῇ
ταπεινώσει τὰ
ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ
πλούσια, Πάτερ Ἱεράρχα Νικόλαε·
πρέσβευε Χριστῷ
τῷ Θεῷ,
σωθῆναι τὰς
ψυχὰς ἡμῶν.
Κοντάκιον – Ἦχος β'
Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, μεσιτεία πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀμετάθετε. Μὴ παρίδῃς ἁμαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὡς ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡμῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοι· Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιμώντων σε.
Τρισάγιον.
Εἰς τό ᾽Εξαιρέτως: ῎Αξιόν ἐστιν....
Κοινωνικόν: Αἰνεῖτε....
Εἴδομεν τό φῶς...
Εἴη τό ὄνομα Κυρίου…
Ἀπόλυσις·
Ὁ ἀναστάς ἐκ νεκρῶν....
|
Divine
Liturgy Hymnal, p. 16: ANTIPHON I –
Tone 2
1
Bless the Lord, O my soul: and all that is within me bless His holy
name. [Psalm 102:1]
2
Bless the Lord, O my soul, and forget not all His benefits. [Psalm 102:2]
3
The Lord has prepared His throne in the heavens; and His kingdom rules over
all. [Psalm 102:19]
Through
the intercessions of the Theotokos, O Savior, save us.
Divine
Liturgy Hymnal, p. 18: ANTIPHON II –
Same tone
1
Praise the Lord, O my soul, I shall praise the Lord all my life, I shall sing
to my Lord as long as I exist. [Psalm
145:1-2]
2
Happy is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is upon the Lord his
God. [Psalm 145:5]
3
The Lord will reign unto the age, your God, O Zion, unto generation and
generation. [Psalm
145:10]
Save
us, O Son of God, Who is risen from the dead; who sing to You. Alleluia.
Glory…
Both now… O, only begotten Son…
Divine
Liturgy Hymnal, p. 24: ANTIPHON III –
Tone 4
1
This is the day the Lord has made, let us rejoice and be glad therein. [Psalm 117:24]
2
Let the heavens and the earth praise Him, the sea and every creature crawling
in it. [Psalm 68:35]
APOLYTIKION resurrectional of the Tone of the
day – Tone 4
When the
tidings of the resurrection from the glorious angel was proclaimed unto the
women disciples, and our ancestral sentence also had been abolished, to the
Apostles with boasting did they proclaim that death is vanquished ever more
and Christ our God has risen from the dead, and granted to the world the
great mercy. (DLH, p. 84)
EISODIKON
–Tone 2
Come,
let us worship and fall down before Christ. Save us, O Son of God, Who are
risen from the dead; who sing to You. Alleluia.
APOLYTIKION resurrectional of the Tone of the
day – Tone 4
When the
tidings of the resurrection from the glorious angel was proclaimed unto the
women disciples, and our ancestral sentence also had been abolished, to the
Apostles with boasting did they proclaim that death is vanquished ever more
and Christ our God has risen from the dead, and granted to the world the
great mercy. (DLH, p. 84)
APOLYTIKION
of the Holy Fathers – Tone 8
Supremely
blessed are You, O Christ our God. You established on the earth our holy
Fathers as beacons, and through them You guided us all to the true Faith, O
most merciful One, glory to You.
APOLYTIKION
of our Church (Holy Trinity) – Tone 8
O Blessed are you, O Christ our God, who by
sending down the Holy Spirit upon them, made the fishermen wise and through
them illumined the world. And unto
you, the universe was ever drawn, all glory to you, O God. (DLH, p. 115)
APOLYTIKION
of our Church (St. Nicholas)–Tone 4
(DLH, p. 110)
As a yardstick of faith and an icon of
gentleness; as a teacher of temperance, your actual deeds have declared you
as being among your flock. In this
manner you gained by humility, things most sublime, and through poverty
earned true wealth. Father and our
hierarch St. Nicholas intercede with Christ our God that our souls may be
saved.
KONTAKION –
Tone 2
A protection of us Christians unshamable, intercession before
our Creator unwavering. Please, reject
not, the earnest cries of those who have transgressed; but, come to us for
you are good, your loving help offer to us, who in faith cry out to you:
Hasten to intercede, and speed now to supplicate, as a protection for all
time, Theotokos, for those who honor you.
Divine
Liturgy Hymnal, p. 26: TRISAGION.
DLH, p. 54:
AT THE Especially…, It is truly
meet…
DLH, p. 66: KOINONIKON: Praise
the Lord…[Psalm 148:1]
DLH, p. 70: After Communion, We have seen the true light…
DLH, p. 74: Blessed be
the Name of the Lord…
Divine
Liturgy Hymnal, p. 78: THE DISMISSAL:
May
He Who is risen from the dead, Christ...
|
Do
you have demons? For many, the question evokes images from Poltergeist: heads spinning,
screaming, weird voices, levitation... We tend to think of demon possession in such dramatic
terms, and yet, for people in antiquity, saying that someone “has a demon”
was the common explanation for anything that compelled people to do things
beyond their control. For instance, the boy who suffers from epilepsy in St
Matthew’s Gospel (Mt
17:15)
is described in the Gospel of St Mark as having a “dumb spirit” (Mk 9:17) that “ has
often cast him into the fire and into the water, to destroy him” (Mk 9:22). Since
God’s Spirit is the spirit of life and immortality, the force that compels
the epileptic boy to destroy himself is a sure sign that an enemy spirit is
at work. In the world of the Scriptures, demon possession was simply a more
extreme version of what all human beings must endure in a fallen world
consigned to the “prince of demons.” The basic Greek word for suffering—πάσχω—implies far more than mere pain, as we
sometimes think. For the men and women of the ancient world, suffering was
the basic condition of being subject to things beyond our control. If
permitted, this subjection would inevitably drive us to destruction and death.
The
|
seizures
of a demoniac were simply the end result of any human life that was not
redeemed through repentance—which means more than ‘being sorry,’ but rather
refers to the act of crying out to God for mercy, much as a child raises his
hands to his mother for help and comfort. The purpose of suffering,
therefore, is simply so that we might recognize our powerlessness over forces
that subject us, and seek help in God. As St Paul puts it, “God has consigned
all men to disobedience, that he may have mercy upon all” (Rom 11:32). This verse
reminds me of times when my children have demanded to do things that I know
they cannot do (such as tie their own laces). This is more than a reality of
parenting; it’s a fundamental spiritual principle: our wills are perfected
when they are finally surrendered. In the language of the Scriptures, all
human beings battle with demons. They make take obvious forms, such as
chronic illness, poverty, addiction, or mental disorders. Or they may be
subtler yet: fears, worries and resentments that plague us daily. And of
course there’s the ultimate ‘demon’ of time and history, to whom we are all
consigned, and who slowly wears us down and drives us towards decrepitude and
death. http://www.saintaidan.ca/2012/03/god-of-our-demons.html
|
This insert
is a gift from our Byzantine School.
We invite you to join us on the last Wednesday of each month at 6 pm,
as we explore the selection of liturgy “specials” for each week, and other
issues related to the liturgical services of our Church. Next mtg – 07/30/14!
Please consult the Sunday Bulletin for our regular announcements, or contact
Tasos Ioannides, ioanniam@uc.edu or (513)556-3137. Translation
Sources: DLH= Divine Liturgy Hymnal; FSD=Fr Seraphim Dedes; KL=Kevin
Lawrence; FEH =Fr Edward Hughes;
FEL=Fr Ephraim Lash.
|
No comments:
Post a Comment