Friday, December 19, 2014

January 11, 2015 Specials



Divine Liturgy Specials on Sunday, January 11, 2015
Tone 6 / Eothinon 9, Sunday After Theophany (Repent!)
     Ven. Theodosios Cenobiarch (529); Ven. Theodosios of Philotheou (14th c.)
Ἀντίφωνον α´ – Ἦχος β´
1 Ἐν ἐξόδῳ Ἰσραλ ἐξ Αἰγύπτου, οἴκου Ἰακώβ, ἐκ λαοῦ βαρβάρου.  γενήθηουδαία ἁγίασμα αὐτοῦ, Ἰσραλ ἐξουσία αὐτοῦ.
2 θάλασσα εἶδεν καὶ ἔφυγεν, ορδάνης ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω.
3 Τί σοί ἐστιν θάλασσα ὅτι ἔφυγες, καὶ σοίορδάνη ὅτι ἐστράφης εἰς τὰ ὀπίσω;
    Ταῖς πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, Σῶτερ, σῶσον ἡμᾶς.

Ἀντίφωνον β´ – Ἦχος ὁ αὐτός
1 Ἠγάπησα, ὅτι εἰσακούσεται Κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου.  Ὅτι ἔκλινε τό οὖς αὐτοῦ ἐμοί, καί ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι.
2 Περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου, κίνδυνοι ᾅδου εὕροσάν με. Θλῖψιν καὶ δύνην ερον, κα τ νομα Κυρίου πεκαλεσάμην, Κύριε ῥῦσαι τν ψυχήν μου.
3 Ἐλεήμων ὁ Κύριος καί δίκαιος, καί ὁ Θεός ἡμῶν ἐλεεῖ.
       Σῶσον ἡμᾶς, Υἱέ Θεοῦ, ὁ ἐν Ἰορδάνῃ ὑπό Ἰωάννου βαπτισθείς, ψάλλοντάς Σοι· Ἀλληλούϊα.
Δόξα... Καὶ νῦν... Ὁ Μονογενὴς Υἱός...

Ἀντίφωνον γ´ – Ἦχος α'
1 Ἐξομολογεῖσθε τῷ Κυρίῳ, ὅτι ἀγαθός, ὅτι εἰς τόν αἰῶνα τό ἔλεος αὐτοῦ.
2 Εἰπάτω δή οἶκος Ἰσραήλ.  Εἰπάτω δή οἶκος Ἀαρών ὅτι ἀγαθός, ὅτι εἰς τόν αἰῶνα τό ἔλεος αὐτοῦ.
3 Εἰπάτωσαν δή πάντες οἱ φοβούμενοι τόν Κύριον, ὅτι ἀγαθός, ὅτι εἰς τόν αἰῶνα τό ἔλεος αὐτοῦ.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος α'
ν ορδάν βαπτιζομένου σου Κύριε, τς Τριάδος φανερώθη προσκύνησις· το γρ Γεννήτορος φων προσεμαρτύρει σοι, γαπητν σε Υἱὸν νομάζουσα· κα τ Πνεμα ν εδει περιστερς, βεβαίου το λόγου τ σφαλές. πιφανες Χριστ Θεός, κα τν κόσμον φωτίσας δόξα σοι.
Εἰσοδικόν – Ἦχος β´
Δεῦτε προσκυνήσωμεν καὶ προσπέσωμεν Χριστῷ. Σῶσον ἡμᾶς, Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἀναστὰς ἐκ νεκρῶν, ψάλλοντάς σοι· Ἀλληλούϊα.

Ἀπολυτίκιον –  Ἦχος πλ. β'
Ἀγγελικαὶ δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνμα σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν Ἅδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ᾽ αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ἀναστὰς ἐκ τῶν νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι.
Ἀπολυτίκιον – Ἦχος α'
ν ορδάν βαπτιζομένου σου Κύριε, τς Τριάδος φανερώθη προσκύνησις· το γρ Γεννήτορος φων προσεμαρτύρει σοι, γαπητν σε Υἱὸν νομάζουσα· κα τ Πνεμα ν εδει περιστερς, βεβαίου το λόγου τ σφαλές. πιφανες Χριστ Θεός, κα τν κόσμον φωτίσας δόξα σοι.

Ἀπολυτίκιον Ἦχος πλ. δ'
Ταῖς τῶν δακρύων σου ῥοαῖς, τῆς ἐρήμου τὸ ἄγονον ἐγεώργησας· καὶ τοῖς ἐκ βάθους στεναγμοῖς, εἰς ἑκατὸν τοὺς πόνους ἐκαρποφόρησας· καὶ γέγονας φωστὴρ τῇ οἰκουμένῃ, λάμπων τοῖς θαύμασιν. Ὅσιε Πατὴρ ἡμῶν Θεοδόσιε, πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τάς ψυχὰς ἡμῶν.
ἈπολυτίκιονἮχος πλ. δ'
Εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ Θεὸς ἡμῶν, πανσόφους τοὺς ἁλιεῖς ἀναδείξας, καταπέμψας αὐτοῖς τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον, καὶ δι' αὐτῶν τὴν οἰκουμένην σαγηνεύσας, φιλάνθρωπε, δόξα σοι.
ἈπολυτίκιονἮχος δ'
Κανόνα πίστεως καὶ εἰκόνα πραότητος, ἐγκρατείας Διδάσκαλον, ἀνέδειξέ σε τῇ ποίμνῃ σου, τῶν πραγμάτων ἀλήθεια· διὰ τοῦτο ἐκτήσω τῇ ταπεινώσει τὰ ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ πλούσια, Πάτερ Ἱεράρχα Νικόλαε· πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Κοντκιον – χος δ'
πεφάνης σήμερον τ οκουμέν, κα τ φς σου Κύριε, σημειώθη φ μς, ν πιγνώσει μνοντας σε·  λθες φάνης τ Φς τ πρόσιτον.

Τρισάγιον.
Ες τό Εξαιρέτως:  Αξιόν στιν....
Κοινωνικόν: Ανετε....
Εδομεν τό φς...
Εη τό νομα Κυρίου…
Ἀπόλυσις·
ἐν Ἰορδάνῃ ὑπὸ Ἰωάννου βαπτισθῆναι καταδεξάμενος διὰ τὴν ἡμῶν σωτηρίαν καὶ ναστάς κ νεκρν...
DLH, p. 16: ANTIPHON I of Theophany – Tone 2
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language.  Judah became his sanctuary, and Israel his dominion. [Psalm 113:1-2]
2 The sea saw it and fled: Jordan was driven back. [Ps 113:3]
3 What ailed you, O sea, that you fled? O you Jordan, that you were driven back? [Psalm 113:5]
    Through the intercessions of the Theotokos, O Savior, save us.
DLH, p. 18:  ANTIPHON II of Theophany – Same tone
1 I am well pleased, for the Lord will hear the voice of my prayer. He has inclined His ear unto me; therefore will I call upon Him as long as I live. [Psalm 115:1-2]
2 The pangs of death compassed me, and the perils of the netherworld took hold of me; I encountered trouble and pain, and I called upon the Name of the Lord. O Lord, deliver my soul. [Psalm 115:3-4]
3 Merciful is the Lord, and righteous; yea, our God continues to bestow mercy. [Psalm 115:5]
         Save us, O Son of God, Who were baptized by John in the Jordan; who sing to You. Alleluia.
Glory… Both now… O, only begotten Son…
DLH, p. 24:  ANTIPHON III  of Theophany – Tone 5
1 O give thanks unto the Lord, for He is good; for His mercy endures forever. [Psalm 117:1]
2 Let the house of Israel now confess.  Let the house of Aaron now confess that He is good; for His mercy endures forever. [Psalm 117:2-3]
4 Let them who fear the Lord now confess that He is good; for His mercy endures forever.  [Psalm 117:4]
APOLYTIKION of Theophany Tone 1
As You were baptized in the Jordan, O Lord, then was the worship of the Trinity made manifest, for the voice of the Father bore witness to You, naming You the Beloved Son; and the Spirit, in the form of a dove, confirmed the certainty of the word. O Christ God, who appeared and illumined the world, glory to You.
EISODIKON –Tone 2
Come, let us worship and fall down before Christ. Save us, O Son of God, Who are risen from the dead; who sing to….
APOLYTIKION resurrectional of the tone of the day – Tone 6
When the angelic powers appeared at Your tomb, the soldiers guarding You became as still as dead.  But standing at Your sepulcher was Mary seeking Your pure immaculate body.  And You did vanquish Hades and uncorrupted by its sting You came up to Your Virgin mother bestowing the gift of life.  To You who rose from the dead, our Lord we give glory to You.               (DLH, p. 86)
APOLYTIKION of Theophany Tone 1
As You were baptized in the Jordan, O Lord, then was the worship of the Trinity made manifest, for the voice of the Father bore witness to You, naming You the Beloved Son; and the Spirit, in the form of a dove, confirmed the certainty of the word. O Christ God, who appeared and illumined the world, glory to You.
APOLYTIKION of St. Theodosios Tone 8
With the rivers of your tears you made the barren desert bloom; and with your sighs from deep within, you made your labors bear their fruits a hundredfold; and you became a star, illuminating the world by your miracles,
O Theodosios our devout father. Intercede with Christ our God, for the salvation of our souls.                                    (FSD)
APOLYTIKION of our Church (Holy Trinity) Tone 8
O Blessed are you, O Christ our God, who by sending down the Holy Spirit upon them, made the fishermen wise and through them illumined the world.  And unto you, the universe was ever drawn, all glory to you, O God. (DLH, p. 115)
APOLYTIKION of our Church (St. Nicholas) Tone 4    (DLH, p. 110)
As a yardstick of faith and an icon of gentleness; as a teacher of temperance, your actual deeds have declared you as being among your flock.  In this manner you gained by humility, things most sublime, and through poverty earned true wealth.  Father and our hierarch St. Nicholas intercede with Christ our God that our souls may be saved.
KONTAKION of Theophany – Tone 4
You appeared to us on earth today, O Master, and Your light was signed on us who cry aloud to You and say with understanding, O Christ our God: You came and shone forth, O Light unapproachable.                                         (FSD)
Divine Liturgy Hymnal, p. 26:  TRISAGION.
DLH, p. 54: AT THE Especially…, It is truly meet…
DLH, p. 66: KOINONIKON:  Praise the Lord…
DLH, p. 70: After Communion, We have seen the true light…
DLH, p. 74: Blessed be the Name of the Lord…
Divine Liturgy Hymnal, p. 78:  THE DISMISSAL:
May He Who deigned to be baptized by John in the Jordan for our salvation and Who is risen from the dead ….
Jesus' earthly ministry as prophet opens with the same exhortation as John the Baptist’s: to repent because "the kingdom of heaven is at hand" [Mt. 4:17].  Jesus received John's baptism in order to show that He was the one to whom John had referred as the mightier one who was to come after Him. Jesus in fact brought the Kingdom of Heaven to mankind, because He baptized with the Holy Spirit [Mt. 3:11]. Jesus' prophetic and teaching ministry began at His baptism when the Holy Spirit descended upon Him. He was then about thirty years and He traveled throughout
Judah "preaching the gospel of the kingdom" [Mt. 9:35]. The Kingdom of God, both as the ultimate vocation and destination of man, and as having already been initiated in this world, remained central in the teaching of Jesus from the first days until the end of His earthly life. Knowledge of God and attainment of the Kingdom are the basic themes of His ministry and everything else that He said refers to them. The Lord's work of salvation has spared us the inevitable consequences of sin. His grace, His gift to us is this salvation.                     http://www.stseraphim.org/dcchapt8.html
This insert is a gift from our Byzantine School.  We invite you to join us on the last Thursday of each month at 6 pm, as we explore the selection of liturgy “specials” for each week, and other issues related to the liturgical services of our Church. Next mtg – 01/29/15. Please consult the Sunday Bulletin for our regular announcements, or contact Tasos Ioannides, ioanniam@uc.edu or (513)556-3137.  Translation Sources: DLH= Divine Liturgy Hymnal; FSD=Fr Seraphim Dedes; KL=Kevin Lawrence; FEH =Fr Edward Hughes; FEL=Fr Ephraim Lash.

No comments:

Post a Comment